現在、翻訳をしており、ねじの名称が出てきました。これらに対応する英語を知りたいのですが,わかりません。何か良い辞書はありませんか?ネット上にあると助かるのですが?
例:十字穴付六角ボルト、皿型座付六角ナット、平座付バネ座付ナベ小ネジ
鈴木 純三
一般消費者
[回答]ねじの翻訳
ごくろうさまです。ご質問のねじの専門辞書は無いと思います。JISブックの品名に
添付されている程度です。
今回の例についてご回答しますと
1.十字穴付六角ボルト CROSS−RECESSED HEXAGON HEAD BOLT
2.皿型座付六角ナット HEXAGON NUT ASSEMBLED WITH CONICAL SPRINNG WASHER
3.平座付バネ座付なべ小ねじ PAN HEAD MACHINE SCREW ASSEMBLED WITH ROUND/FLAT WASHER AND SPRING LOCK WASHER
となります。
選択無し 2001-05-15 00:00:00
今ご覧のページは、「旧掲示板 過去記事アーカイブ」です。
新しく記事を投稿する場合は、「ねじのしゃべり場」をご利用下さい。